Думаю, многие наслышаны о том, что если сделать модную татуировку с иероглифами, то можно за свои же деньги получить ярлычок типа “Свинина в кисло-сладком соусе” или “Я иностранная шлюха”?
Оказывается, что японцы воспринимают надписи латинским алфавитом примерно так же, как среднестатистический европеец – иероглифы. Вот пара кадров из японской телепередачи для детей, обратите внимание на надписи на одежде ведущей:
Кстати, говорят, что в последнее время вошли в моду надписи на русском:
Это не абы кто, а какой-то известный японский гангста-репер.
Запись опубликована в блоге Шуры Люберецкого. Вы можете оставлять свои комментарии там, используя свое имя пользователя из ЖЖ (вход по OpenID).