Представитель Шуры Люберецкого в ЖЖ (brat_luber) wrote,
Представитель Шуры Люберецкого в ЖЖ
brat_luber

Еще компьютерно-лингвистическое

[info]vitus_wagner пошутил, что

разницы между remote и deleted русские не понимают, используя и для того и для другого слово “удалённый”

В комментариях [info]gleb_kulikov подсказал прекрасный перевод для слова remote (во всяких там remote access и прочих вариантах употребления) – “отдаленный”. Мне кажется, что вполне неплохо, а вам?

Запись опубликована в блоге Шуры Люберецкого. Вы можете оставлять свои комментарии там, используя свое имя пользователя из ЖЖ (вход по OpenID).

Tags: программирование
Subscribe

  • Таджикоанглийский

    Один ли я, читая Release Notes на этой картинке, вспоминаю Равшана и Джамшута? Запись опубликована в блоге Шуры Люберецкого. Вы можете…

  • А вот вопросик

    А никто не пользовался хостингами SVN+Trac? Например, что скажете про http://www.mysvn.ru/? GitHub не хочу “по религиозным…

  • Опенсорс и правила хорошего тона

    Продолжаю упарываться по osmdroid. Прикрутил к нему эллиптическую проекцию Меркатора, получилось сделать это довольно малой кровью – но в…

Comments for this post were disabled by the author